当前位置:法国华人街分类广告 > 法国生活服务 > 法国律师/移民/认证翻译
返回列表
政府注册翻译,承接各种翻译工作,帮助整理纸张申请居留
  广告号:6788971  浏览量:
登记时间:



法国政府注册翻译,承接各种翻译工作:
* 政府公务部门:警察局,公证处,税务局,法院,劳工部等
* 代理申请各类居留,难民申请,家庭团聚等
* 承办办各种民事事件,比如EDF申请或转户,银行事务处理,医院陪同翻译,等等

* 代办寻找商业店铺,帮助申请公司,亦可介绍相关律师
* 代办寻找巴黎及大巴黎的住房,协助与房东或中介沟通,帮助砍价,帮助选择公证处,协助寻找银行及贷款等等
本人法国法律硕士毕业,在法律界工作将近8年,对各类政府机关办事程序精通。同时也欢迎大家来电咨询有关法律事务的处理,比如申请居留,劳工纠纷,邻里纠纷等等事务
电话咨询免费,陪同翻译30欧每小时,有关寻找店铺及住房等事务价格面谈
有意者,请电 魏女士 06 31 15 30 29



Interprète inscrite
à l’INSEE, acceptetoutes les sortes d’interprétariat et de traduction :
*
Service administrative de l’état :commissariat de police, préfecture, notaire, Impôt, tribunal, prud’homme
Interprète pour la demande de titre de séjour,demande de l’asile et aussi regroupement familial.
* Interprète ou traductrice pour la vie quotidienne :par exemple demande EDF, changement de titulaire d’EDF, les affaires bancaire,accompagnement à l’hôpital
* Aide à rechercher de boutique commerciale, aideà la création de la société, aussi mise en relation avec les avocats.
* Aide dans la recherche de logement à Paris et aussi dans toutel’ile de France, mise en relation avec le propriétaire ou les agences, aide à lanégociation de prix,
aide dans le choix de notaire, aide pour la recherche de crédit.
Je suis diplômé de Master 2 de droit, ettravaille dans ce secteur depuis plus de 8 ans, je connais très bien toutes lesprocédures administratives. N’hésitez pas à
me consulter sur les affaires judiciaires, parexemple les litiges entre employeur et salarié, problème de voisinage, etc.
La consultation téléphonique est gratuite, assistanceentant qu’interprète est de 30 euros par l’heure, quant à recherche de boutiqueou logements, le prix est à définir entre les deux par
ties.
Si intéressé, veuillez contacter Mme WEI 06 3115 30 29







地理位置
分享到: 

如果你发现信息描述中有以下情况,请点击对应按钮举报告诉我们。华人街网站需要你的支持与参与

信息评论

联系华人街

法国总公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系电话:389-2345588

扫描苹果APP

扫描安卓APP